Wishlist
0
Menu
Es
Cart
1
Translating the Language of Movement. Interview with Performance Artist, Yu Bai.
22-02-17
By Ewan Waddell

Traducir el lenguaje del movimiento. Entrevista con la artista de performance Yu Bai.

Se podría decir que Hund Hund está bajo el hechizo de Yu Baide Yu Bai. Nos hicimos fans en cuanto nos presentó Yerko, del equipo de nuestro estudio, e incluso acabé colaborando con ella en una película de danza unas semanas después. Flotando entre la performance, el arte visual y la investigación académica, Yu explora una serie de temas que van desde la ecología al feminismo, pasando por la cultura capitalista. Pero, por supuesto, la diversa práctica de Yu abarca mucho más de lo que puede caber en una frase, así que era una obviedad ponerse al día con ella para nuestra serie Historias. Sin embargo, tras darnos cuenta de que nuestro café de encuentro estaba cerrado debido al descubrimiento de una bomba de la Primera Guerra Mundial en Wedding, nos refugiamos de nuevo en el estudio con un café Baldon para charlar sobre el desarrollo de Yu como bailarina, su proceso artístico y su más reciente proyecto de investigación del movimiento, SALA DE ESPERA.

Tenía curiosidad por saber cómo descubrió Yu originalmente su afinidad por el movimiento, pero también qué la llevó a explorar tal variedad de disciplinas en paralelo a la interpretación y la danza.

"La danza fue lo primero. Empecé a bailar ballet a los cuatro años y, en un momento dado, mi profesora le dijo a mi madre que debía llevarme a una academia de ballet, pero nunca hice nada de eso. No quería ser bailarina... A los dieciocho años decidí hacer estudios culturales, y luego hice un máster. Era muy interdisciplinar y me interesé mucho por los nuevos medios de comunicación y la cultura digital, porque también es muy performativa".

Hablamos entonces de cómo este singular camino hacia las artes del movimiento ha dado forma a su enfoque.

"Supongo que tengo una interpretación diferente del movimiento que si hubiera ido a una academia de danza. Creo que me estaría perdiendo todas las demás partes de las artes visuales que ahora aprecio de verdad; ahora siento que tengo más que aportar a la danza... Pero en realidad siento que lo que hago ahora va más en la dirección del arte performativo."

Nuestra conversación derivó entonces hacia la naturaleza del proceso artístico, y cómo Yu se compromete con el suyo.

"Es muy abierto... Obviamente, es difícil no tener una visión de adónde quieres ir, pero con la danza, y con la performance, todo cambia por el camino. Y a mí no me gusta trabajar con la idea de que yo tengo que hacer una producción al final. Simplemente me centro en cómo llego hasta ahí; el proceso de cómo creo una obra de arte escénica con los bailarines o los no bailarines".

La mención de Yu a trabajar con no bailarines despertó mi interés.

"Para los bailarines que han recibido formación clásica durante mucho tiempo incluso para mí es muy, muy difícil romper los patrones de movimiento. Es difícil crear un nuevo lenguaje de movimiento. Y si no invitas a personas ajenas a la danza que no hayan recibido formación en danza clásica, no generas nuevo material de movimiento. Así que siempre me interesa trabajar con personas que no empezaron su carrera como bailarines.."

Tenía curiosidad por profundizar en los fundamentos de estas prácticas de movimiento. Quería saber incluso cómo se podría definir la danza contemporánea.

"A mi entender está muy localizada. La danza contemporánea en Berlín es muy diferente que en Ámsterdam, o en Japón. Es totalmente diferente. La forma en que el público conceptualiza la danza contemporánea también es muy diferente. Casi se puede llamar danza contemporánea a cualquier cosa. Por ejemplo, ahora hay un coreógrafo en un museo que trabaja con robots ya ni siquiera con un cuerpo humano. Y es danza contemporánea. Así que creo que se ha expandido a todas las demás disciplinas artísticas".

Conocía el enfoque interdisciplinar de Yu en su diversidad de especialidades, pero también me preguntaba si había alguna función específica y unificadora a la que volviera en sus proyectos de colaboración.

"Siento que a menudo tengo el papel de traductora del movimiento, porque la mayor parte de mi trabajo proviene de la investigación con bailarines o con personas de distintas disciplinas que me aportan información que luego puedo traducir en arte escénico".

Hablamos entonces de su estilo personal de coreografía.

"Cuando eres coreógrafa y entras en el estudio con un montón de material ya en la cabeza, puede ser muy limitante para los bailarines. Por un lado, puede que se sientan cómodos dejándote hacer todo el trabajo, pero por otro, puede que no se adapte a su cuerpo. Por ejemplo, lo que creas puede ser fluido en tu propio cuerpo, pero luego dejas que otro cuerpo lo traduzca y es totalmente diferente. Así que intento mantener todo muy suelto".

Estaba ansiosa por saber más sobre el próximo proyecto de investigación de Yu: SALA DE ESPERA. Puedes leer la declaración del proyecto a continuación.

"Waiting ROOM" es un proyecto de investigación artística orientado al proceso que investiga la noción de Otredad a través de los siguientes temas: capitalismo, feminismo y ecología. El objetivo del proyecto Waiting ROOM es fomentar los vínculos entre arte y cultura, economía y democracia a través del proceso de realización de una performance. Pretende la democratización, el empoderamiento de los individuos y las minorías a través de la investigación y la producción en la conexión entre la performance y las nuevas tecnologías."

www.yu-bai.com/research

"Provengo de la filosofía del arte ecológico. Hacer arte que sea muy sostenible. No necesito hacer un estreno y un espectáculo de danza para cobrar dinero por las entradas. Ese no es mi objetivo... Mi objetivo es trabajar realmente con el entorno local, el entorno urbano y la gente que esté dispuesta a unirse al proyecto. Así que se convierte más en una especie de sistema educativo alternativo, y cualquier conocimiento que tengas que aportar, lo estamos utilizando, para que todo el mundo pueda aportar algo para desarrollarlo y ver adónde va".

"Empecé el proyecto oficialmente el 1 de octubre de 2021 con el interés de crear un espectáculo que sea muy sostenible para la gente del proyecto. Porque con las representaciones, muchos bailarines se lesionan y trabajan demasiado, y todos estos plazos suelen ser muy cortos, y eso supone un estrés muy alto para todos. Me parece que esto limita el proceso creativo que podría haber y también es una forma muy capitalista de hacer un espectáculo. Obviamente, sigo trabajando con un plazo, pero realmente sitúo este proyecto como una investigación artística más orientada al proceso."

"SALA DE ESPERA" es un modelo de encuentro entre los seres humanos y el entorno construido. Es una investigación sobre el entorno concebido en relación con la práctica del movimiento compartido. Es una zona experimental instalada en un espacio urbano a la espera de que ocurra lo absurdo. Ofrece una infraestructura física y conceptual, un espacio transitorio para encuentros equitativos entre sonido, imagen, movimientos, seres humanos y sensoria. Al mismo tiempo, Waiting ROOM abre un espacio performativo para que los acompañantes y los invitados conversen entre sí. Waiting Room no es una declaración definitiva, sino una manifestación colectiva de pensamientos con la intención de inspirar a unos y otros a reimaginar una constelación diferente del entorno actual".

www.yu-bai.com/research

"Estamos en la era del Antropoceno el ser humano es un factor tan importante en el medio ambiente. Es tan absurdo que se pueda afirmar que esta tierra es nuestra, este bosque es nuestro, este océano es nuestro. ¿Cómo hemos llegado tan lejos para hacer eso? Somos parte de ello, pero decidimos que no, que ya no somos parte de ello. Decidimos que tenemos poder sobre todo lo que nos rodea y lo trastornamos todo... Y así la Otredad es esta forma ecológica de pensar para crear una narrativa en la que el entorno, los factores no humanos y nosotros, colaboremos, para que podamos vivir en armonía".

Gracias a Yu. Puedes encontrar sus enlaces a continuación.

Sitio webInstagram

Texto Ewan Waddell.

Dataprotection
(ClOSE)

Si haces clic en "Aceptar todas las cookies", aceptas que almacenemos cookies en tu dispositivo para mejorar la navegación por el sitio, analizar su uso y ayudarnos en nuestros esfuerzos de marketing.

Accept