Wishlist
0
Menu
Nl
Cart
1

STORIES

To Express What is: Studio Visit with painter, Ál Varo Tavares d’Guilherme.

Om uit te drukken wat is: Studio Bezoek met Painter, Ál Varo Tavares d'Uilherme.

We hebben de kans gekregen om langs te komen op Angolan-Bord, Lissabon-verhoogde, en nu in Berlijn gevestigde expressionistische schilder, Ál varo tavares d'Uilherme. We spraken over zijn tumultueuze pad in het leven van een kunstenaar, ervaringen uit zijn vroegere dagen en zijn hedendaagse relatie met zijn praktijk.
Read More
Demanding Female Autonomy through Cinema. Interview with Director, Andrea Hoyos.

Eisen van vrouwelijke autonomie via cinema. Interview met directeur, Andrea Hoyos.

In de warmte van haar huiselijke Neukölln-keuken hebben we meer diepgaand gesproken over de oorsprong van haar artistieke impulsen, hoe ze staatsfinanciering beheerde voor zo'n anti-overheidsfilm en hoe de film een ​​baken werd in de vrouwelijke autonomiebeweging in Peru voordat ze de slag van censuur leden.
Read More
Unpacking Inclusivity: Interview with PINKHAMMER founder, Killian Poolmans.

Uitpakkende inclusiviteit: interview met oprichter van Pinkhammer, Killian Poolmans.

We hebben gepraat met de oprichter, Killian Poolmans, op het Hund Hund Terrace om te leren over hoe Pink Hammer samenkwam, hoe ze bestaande hiërarchieën verstoren, en waarom het opnemen van een diversiteit aan perspectieven gunstig is voor iedereen.
Read More
AW23 Previews.

AW23 Previews.

De Winterseasonal -campagne. Berlijn, september 2023.
Read More
Collaging Different Worlds: Studio Visit with Object Designer, Anton Defant.

Collaging verschillende werelden: studiobezoek met Object Designer, Anton Defant.

Anton is een intrigerende objectontwerper wiens werk zowel een gevoel van speelsheid als een gevoel van ernst belichaamt die op papier niet lijkt alsof het logisch zou zijn, maar op de een of andere manier wel. En dus hebben we hierover gesproken; Zijn ironische gevoeligheden, zijn gebruik van dagelijkse symbolen en zijn interesse in het deconstrueren van vooropgezette noties van objecten. Genieten.
Read More
Preserving Cultural Identity in Exile: Interview with the founders of Berlin's Tibet Film Festival.

Het behoud van culturele identiteit in ballingschap: interview met de oprichters van Berlijn's Tibet Film Festival.

Als muizen het konden horen, zou deze hebben gehoord van de fascinerende reis die leidde tot het oprichten van het festival; Een reis van het ontsteken van een platform om Tibetaanse kunst en film te verheffen, op zijn beurt om een ​​cultuur te behouden die vaak door de politiek wordt overschaduwd. Het paar verlichtte ons in de unieke staat van de Tibetaanse cinema, de complexiteit van het voeden van een culturele identiteit in ballingschap, en zowel de moeilijkheden maar ook beloningen van het creëren van hun platform met zulke beperkte materiële ondersteuning.
Read More
SS23 part II.

SS23 Deel II.

Onze nieuwste campagne voor SS23 Deel II.
Read More
Robot Arms, Found Forms, and the Joy of Making: Studio Visit with Designer, Matthias Gschwendtner.

Robotwapens, gevonden vormen en de vreugde van het maken: studiobekenelijk bezoek met ontwerper, Matthias Gschwendtner.

We genieten ook van zijn werk vanwege hoe responsief het is op zijn omgeving. Terwijl hij het leven inslaat in weggegooide of over het hoofd gezien materiaal, toont hij de potentiële schoonheid van alle objecten en vraagt ​​ons om onze percepties van de wereld om ons heen te heroverwegen. We spraken over zijn fascinatie voor gevonden objecten, hoe hij een industriële robot van € 2000 van eBay Kleinanzeigen heeft opgelost en wat hem onlangs beïnvloedde. 
Read More
Living a Moment in Front of a Lens. Interview with Actor, Luka Dimic.

Een moment voor een lens leven. Interview met acteur, Luka Dimic.

Deze week zijn we enthousiast om onze eerste acteur te verwelkomen in de Hundhund Stories -serie. Na het ontsnappen aan de Joegoslavische oorlog als kind, Luka Dimic Gegroeid in Duitsland en ontdekte zijn identiteit als performer tijdens het studeren in Berlijn. Dimic bracht vervolgens enkele jaren in het theater door tussen Bern en Wenen voordat hij de sprong maakte om te filmen en co-starring in de nieuw uitgebrachte, bekroonde, bekroonde Eismayer (2022)-Een echte film over een queer liefdesverhaal in het Oostenrijkse leger.
Read More

"We zijn gewoon een ander materiaal". Interview met interdisciplinaire kunstenaar, Åsa Cederqvist.

We hebben onlangs ingehaald Åsa Cederqvist - Een fascinerende Zweedse kunstenaar die verschillende media gebruikt om menselijk gedrag en onze diepgaande verbinding met de natuur te verkennen. Het werk van Åsa faciliteert een dialoog die rationele grenzen overstijgt en dient als een opbeurende reis naar onze immaterialiteit en een positieve call-to-action voor meer empathie voor en verbinding met onze omgeving.
Read More
Depicting the Fireiness of Anxiety. Studio Visit with Painter, Adam Lupton.

De brandweer van angst weergeven. Studiobezoek met Painter, Adam Lupton.

Onlangs hebben we schilder Adam Lupton ingehaald, een nieuwe import in de culturele scene van Berlijn uit NYC. De unieke aanpak van Adam is enigszins een wisselwerking tussen schilderen, printmaken en ambacht - daarom is het bijzonder hartverscheurend dat je nu zijn werken door een scherm bekijkt. De persoonlijke kijkervaring biedt een heerlijke reis van texturen, processen en stijlen in hetzelfde canvas dat pixels gewoon geen recht doen. Vorige maand brachten we een bezoek aan Adam's Moabit Studio en leerden we van de kunstenaar zelf over de evolutie van zijn praktijk, het verhaal van zijn kleurenpalet en zijn introspectieve onderwerp.
Read More
How You Can Help Ukrainian Animals. Interview with Leonie Stein from WAYKS Berlin.

Hoe u Oekraïense dieren kunt helpen. Interview met Leonie Stein van Wayks Berlijn.

We hebben onlangs gezien dat onze goede vrienden bij Wayks Berlijn deed iets moois door de inkomsten uit hun Black Friday -verkoop te gebruiken om een ​​heel ton huisdiervoedsel te kopen Peters - Een dierenreddingsorganisatie die kwetsbare dieren in Oekraïne ondersteunt. Veel van deze dieren hebben nieuwe gezinnen gevonden om mee te wonen in heel Europa van Barcelona tot Berlijn, zoals met Leonie, mede-oprichter van Wayks, de nu trotse eigenaar van Gerda.
Read More
In Search of Beautiful Misunderstandings: Studio Visit with Installation Artist, Asako Shiroki.

Op zoek naar prachtige misverstanden: Studio Bezoek met installatiekunstenaar, Asako Shiroki.

Een paar weken geleden kwamen we binnen op de in Japan geboren, in Berlijn gevestigde installatiekunstenaar, Asako Shiroki. Het was een trieste en regenachtige middag in Berlijn, maar een warm en mooi gesprek in de schuilplaats van Asako's Schöneberg Studio - wat het net zo grappig toeval zou hebben, ik was geen onbekende echtgenoot, Sanghyeok, over zijn conceptueel gedreven meubelstukken. Deze dag ging echter over Asako, en het was een genoegen om het verhaal van haar praktijk te horen; Van sieraden tot installatiekunst, het brengen van traditionele Japanse houten schrijnwerk naar Berlijn en het proces van het creëren van "prachtige misverstanden".
Read More
The Authentic Unconscious: Studio Visit with Painter, Gala Lillian Glotzbach.

Het authentieke onbewuste: studiobezoek met Painter, Gala Lillian Glotzbach.

Deze week hebben we gesproken Gala Lillian Glotzbach -Een jonge, in Berlijn geboren schilder wiens dromerige composities een paar weken geleden in het oog op Instagram trokken. Ondanks dat het in de voorbereiding was op haar aankomende solotentoonstelling, was Gala zo vriendelijk om ons in haar studio te hosten voor een groene thee en een heerlijk gesprek over haar praktijk. We spraken over de cathartische maar uitputtende kwaliteiten van haar introspectieve uitdrukkingen, de evolutie van haar kleurenpaletten en haar connectie met haar Caribische wortels.
Read More
Finding a Symbiosis Between Process and Form: Studio Visit with Sculptor, Vero Janovec.

Trouver une symbiose entre processus et forme : visite d'atelier avec le sculpteur Vero Janovec.

Parfois, j'ai l'impression que nous avons dû épuiser notre vaste réseau d'artistes berlinois pour ces interviews. Mais parfois, je tombe par hasard sur quelqu'un d'entièrement nouveau dont je tombe immédiatement amoureux du travail. Vero Janovec fait partie de ces personnes. J'ai découvert le travail de Véro sur Instagram et j'ai été immédiatement séduite par les qualités primordiales de ses sculptures abstraites. Je voulais en savoir plus sur sa pratique. Ainsi, il y a quelques semaines, j'ai eu la chance de rencontrer Vero chez elle pour une tasse de café et une conversation délicieusement tangentielle sur ses influences, ses réflexions sur le sens du travail et la façon dont ses sculptures se rapportent à la nature.
Read More
“Words Are Not That Important”: Interview with Queer Artist & Performer, Boji Moroz.

"Les mots ne sont pas si importants" : entretien avec l'artiste et interprète queer, Boji Moroz.

Je me suis retrouvé pour la première fois en compagnie de Boji Moroz lors d'un rassemblement d'Halloween en octobre dernier. J'ai encore un souvenir très vif d'un moment où je me suis retourné pour découvrir que tout le monde était devenu silencieux et que Boji se tenait debout sur une chaise, éclairé par la lampe de poche d'un iPhone, offrant une performance vocale apparemment impromptue. C'était une voix émouvante et opératique qui contrôlait la pièce. Je voulais en savoir plus sur Boji en tant qu'artiste – et, heureusement, ils ont eu la gentillesse de m'obliger, en rendant visite au studio un soir pour une interview.
Read More
Introducing Same Day Delivery to our Berlin Customers.

Introductie van de levering van dezelfde dag aan onze Berlijnse klanten.

We bieden nu de levering op dezelfde dag aan onze Berlijnse klanten met nul CO2-uitstoot via onze onze vrienden op Labels.
Read More
Catching Distortions of Reality. Studio Visit with Ukrainian Photographer Victoria Pidust.

Het vangen van vervormingen van de realiteit. Studiobezoek met de Oekraïense fotograaf Victoria Pidust.

Deze week hebben we fotografische kunstenaar bezocht, Victoria Pidust, in haar Weisensee Studio. We maakten kennis met Victoria door een lid van de studiofamilie - Laura - en toen onze ogen voor het eerst haar unieke, abstracte verkenningen in fotografie vonden, wisten we dat we met haar moesten praten. Victoria was zo vriendelijk om ons uit te nodigen voor haar studio om ons haar prints te laten zien, wat thee te drinken en haar verhalen te delen over het bouwen van tankobstakels in Oekraïne na de invasie, hoe ze fotografie vond en waarom ze zo aangetrokken is tot het vastleggen van vervormingen van de realiteit .
Read More
Donate Glasses with Us This Black Friday.

Faites don de lunettes avec nous ce vendredi noir.

Cette année cependant, nous nous sommes sentis obligés de soutenir une organisation qui se concentre sur le travail dans les pays en développement - car même si nous sommes confrontés à l'incertitude économique mondiale et à la malheureuse guerre en Ukraine qui persiste, de nombreuses personnes dans les pays en développement ont encore besoin de notre aide. .
Read More
Voice Notes From Tehran.

Voice Notes van Teheran.

We hebben contact gemaakt met een vrouw in Teheran die zo vriendelijk was om enkele stemnotities met ons te delen over telegram waarin de sociaal-politieke context van deze feministische revolutie wordt uitgelegd, hoe het is om onder de dictatuur te leven en hoe ze deze protesten daarmee navigeren met dergelijke zware internetbeperkingen. Hieronder delen we transcripties van enkele van deze spraaknotities. Haar identiteit is verborgen ten behoeve van haar veiligheid.
Read More
Try Our New Virtual Shopping Experience.

Essayez notre nouvelle expérience d'achat virtuelle.

Read More
LOST IN TRANSLATION, SOMEWHERE BETWEEN YOGA AND SLEEPING.

Verloren in vertaling, ergens tussen yoga en slapen.

Read More
Capturing the Solitude of Being: Interview with Documentary Photographer, Massimiliano Corteselli.

Het vastleggen van de eenzaamheid van zijn: interview met documentaire fotograaf, Massimiliano Corteselli.

Massimiliano Corteselli werd onlangs aan mij geïntroduceerd door een goede vriend, en tijdens het delen van een bier een paar weken geleden in Prenzlauer Berg, vertelde hij me over zijn project dat bosbranden in Zuid -Italië documenteerde. Toen hij me enkele foto's op zijn telefoon liet zien, was ik echter verrast en geïntrigeerd door de vreemde en gevarieerde conceptuele benaderingen die hij had onderzocht om deze composities te maken. Ik was geïnteresseerd om meer te horen over de praktijk van Massi - in een iets meer nuchtere geest - en gelukkig was hij zo vriendelijk om me uit te nodigen in zijn studio om met koffie te praten en me enkele van zijn prints te laten zien.
Read More
Meet Bridges Over Borders ⁠— a Community Collective Supporting BIPOC/ Queer/ Marginalised Refugees.

Ontmoet bruggen over grenzen ⁠ ⁠— Een gemeenschapscollectief dat bipoc/ queer/ gemarginaliseerde vluchtelingen ondersteunt.

Ooit hoorden we over het zinvolle werk van Bruggen over randen, we wisten dat het alleen maar goed was om ons platform met hen te delen om hun zaak te helpen versterken.
Read More
We Made a Dance Film.

We hebben een dansfilm gemaakt.

Kunstenaars die hun lichaam gebruiken als een medium voor expressie, hebben ons altijd gefascineerd. En dus vonden we een excuus om contact te maken met enkele getalenteerde dansers die we al een tijdje bewonderen om iets moois te maken. U kunt een volledige lijst vinden van de stukken in de onderstaande film.
Read More
“A Little in Architecture, Colours, Materials and Nature”: Studio Visit with Marten Herma Anderson.

« Un peu d'architecture, de couleurs, de matériaux et de nature » : Visite d'atelier avec Marten Herma Anderson.

Architecte, céramiste et illustrateur, la pratique plus large de Marten Herma Anderson peut être décrite comme une harmonie entre ce trio de disciplines différentes, car il permet à son travail au sein de chacune d'informer et d'enrichir les autres. Nous sommes devenus fans de Marten sur Instagram grâce à ses œuvres en céramique , c'était donc un plaisir de communiquer avec lui et d'être invité dans son atelier pour découvrir les subtilités de son approche artistique, expressive et honnête du design.
Read More
Navigating Black Masculinity. Interview with Artist and Writer, Kenny Sang.

Navigeren door zwarte mannelijkheid. Interview met kunstenaar en schrijver, Kenny Sang.

Een fotografisch kunstenaar, schrijver en danser. Kenny zongWerkconversie met thema's die te zelden worden besproken in reguliere bollen. Het complexe samenspel tussen mannelijkheid, seksualiteit en fetisjisatie, en de unieke spanningen die je behandelt bij het ervaren van deze concepten als een zwarte man - Kenny's artistieke en fotografische stem is een sterke in het belangrijke, voortdurende discours rond deze ideeën.
Read More
Investigating the Multitude of the Self. Studio Visit with Artist, Margaret Flatley.

Enquêter sur la multitude du Soi. Visite d'atelier avec l'artiste Margaret Flatley.

De la sculpture avec de l'argile à la fabrication de bougies grandeur nature en passant par le tracé de sa propre forme sur des toiles géantes, les méthodes de l'artiste Margaret Flatley sont aussi sinueuses et convaincantes que la conversation que j'ai eu le plaisir d'avoir avec elle autour d'un thé vert la semaine dernière. Dans son studio de Kreuzberg, un matin (si ma mémoire est bonne) berlinoise classiquement pluvieux, Margaret a eu la gentillesse de me faire visiter son studio et son esprit pendant que nous discutions de son ouverture à l'exploration de nouvelles méthodologies, de sa relation avec la photographie et de sa conception conceptuelle. approche guidée de la pratique.
Read More
We Worked with Plastic Fischer to Remove 2 Tonnes of Plastic from Indian Rivers. Here's the Impact Report.

Nous avons travaillé avec Plastic Fischer pour retirer 2 tonnes de plastique des rivières indiennes. Voici le rapport d'impact.

La consommation consciente est au cœur de ce que nous faisons, ce qui signifie que pour le week-end du Black Friday, il était important pour nous de faire plus que de simples réductions. À ce titre, nous avons offert à nos clients l'opportunité de contribuer à une cause significative, pour retirer 2 000 kg de plastique des rivières indiennes polluées, en collaboration avec la merveilleuse équipe de Plastic Fischer .
Read More
“Pacifism is a Privilege”: Words from Ukrainian Art Historian and Curator, Valeria Schiller.

"Pacifisme is een voorrecht": woorden van Oekraïense kunsthistoricus en curator, Valeria Schiller.

Een paar weken geleden, de in de Krim geboren kunsthistoricus en curator Valeria Schiller kwam door de studio om haar verhaal over het ontsnappen aan Rusland twee keer met ons te delen, en haar gevoelens over de huidige oorlog in haar thuisland.
Read More
“Like in all these days, I pretend that I’m calm”: Words from Ukrainian Writer, Liuba Dyvak.

"Comme tous ces jours, je fais semblant d'être calme": Mots de l'écrivain ukrainien Liuba Dyvak.

Pour continuer notre série Histoires de voix ukrainiennes, nous avons discuté avec Liuba Dyvak , un écrivain qui a réussi à fuir Kiev après le début de l'invasion. Il y a quelques semaines, Liuba est venue au studio pour partager son histoire autour d'une bière.
Read More
“We’d just like to not die as a culture”: Thoughts of a Ukrainian Student in Berlin.

« Nous aimerions juste ne pas mourir en tant que culture » : Réflexions d'un étudiant ukrainien à Berlin.

Il y a quelques semaines, je prenais quelques photos d'une de nos nouvelles pièces sur la terrasse du studio lorsqu'un jeune homme s'est approché de moi. Nous avons eu une conversation amicale et j'ai appris qu'il était récemment arrivé à Berlin en provenance d'Ukraine, après quoi la propriétaire du Lobe Block (où HUNDHUND habite), Olivia, l'a gentiment accueilli avec sa famille pour vivre dans l'appartement un à quelques portes de notre studio. Il s'appelle Kostia, c'est un étudiant d'Odessa qui aime faire du rap, et il a eu la gentillesse de partager son histoire avec nous.
Read More
“Not a Macbook and an iPhone — a car and a weapon”: Words from Ukrainian Multidisciplinary Musician, Люсі (Lucimuz).

"Geen MacBook en een iPhone - een auto en een wapen": woorden van Oekraïense multidisciplinaire muzikant, ююю (Lucimuz).

Om onze serie voort te zetten met ons platform aan Oekraïense stemmen, spraken we met multidisciplinaire muzikant Ююсі (Lucimuz) over haar praktijk van het weven van de Oekraïense folklore en religieuze romantiek in haar muziek, vluchtend naar Berlijn, en haar gevoelens over de huidige invasie van haar thuisland.
Read More
Memories of Home: Interview with Ukrainian Artist & Photographer, Elza Gubanova.

Memories of Home : Entretien avec l'artiste et photographe ukrainienne, Elza Gubanova.

Pour continuer notre série de voix ukrainiennes, nous avons ouvert notre plateforme à l'artiste et photographe Elza Gubanova , basée à Leipzig , pour qu'elle exprime ses pensées et ses sentiments sur ce qui se passe actuellement dans son pays d'origine. Elza est également la fondatrice du collectif Ostov  un collectif artistique ukraino-allemand basé à Leipzig dont le but est de promouvoir les échanges culturels et d'accroître la visibilité de l'art ukrainien en Allemagne.
Read More
Sharing What We’ve Learned About Natural Dyeing. And How You Can Do it At Home.

Delen wat we hebben geleerd over natuurlijk verven. En hoe je het thuis kunt doen.

Wanneer een van ons ontwerpteam  de getalenteerde Cecille Stein  reed in Midden -Amerika, ze kwam enkele bijzonder begaafde ambachtslieden tegen in een klein dorpje in de buurt van Oaxaca in Mexico die werkten met plantaardige materialen om hun eigen kleurstoffen te produceren. Ongeveer 80% van de inwoners zijn er betrokken bij de voortzetting van deze oude manier om kleuren uit de planten om hen heen te creëren.
Read More
“I Don’t Want to Live in Fear”: Words from Ukrainian Photographer, Kris Voitkiv.

« Je ne veux pas vivre dans la peur » : mots du photographe ukrainien Kris Voitkiv.

Read More
“The Eyes of My Grandmother Like I’ve Never Seen”: Words from Ukrainian Artist, Kat Oleshko.

« Les yeux de ma grand-mère comme je ne les ai jamais vus » : paroles de l'artiste ukrainienne Kat Oleshko.

Read More
Translating the Language of Movement. Interview with Performance Artist, Yu Bai.

Traduire le langage du mouvement. Entretien avec l'artiste de performance, Yu Bai.

Read More
Favouring Materialism in Design. Interview with VAUST.

Bevordering van materialisme in ontwerp. Interview met Vaust.

Read More
“Change will come anyway”: Studio Visit with painter, Lotte Wieringa.

« Le changement viendra de toute façon » : Visite d'atelier avec la peintre Lotte Wieringa.

Read More
From the Court to the Canvas: Interview with painter, Filipp Jenikäe.

Van het hof tot het canvas: interview met Painter, Filipp Jenikäe.

Read More
Experiencing Bread: Bakery Visit with KEIT Berlin.

Brood ervaren: bakkerijbezoek met Keit Berlin.

Read More
This Black Friday Weekend: We're Working with Plastic Fischer to Remove 2 Tonnes of Plastic Waste From Indian Rivers.

Dit Black Friday -weekend: we werken samen met Plastic Fischer om 2 ton plastic afval van Indiase rivieren te verwijderen.

Read More
Invoking the Essence of Organic Forms. Interview with Artist, Designer and Gardener, Louie Isaaman-Jones.

Het aanroepen van de essentie van organische vormen. Interview met kunstenaar, ontwerper en tuinman, Louie Isaaman-Jones.

Read More
Exploring Hempcrete. Studio Visit with Sculptor, Yasmin Bawa.

Explorer le béton de chanvre. Visite d'atelier avec le sculpteur Yasmin Bawa.

Read More
Reinterpreting the Visual Language of London. Studio Visit with Multidisciplinary Artist, Sam Sockett.

Réinterpréter le langage visuel de Londres. Visite d'atelier avec l'artiste multidisciplinaire, Sam Sockett.

Read More
Interdisciplinary Explorations into Queer Identity. Interview with Performer, Director & Writer, Phoenix Chase-Meares.

Interdisciplinaire verkenningen in queer identiteit. Interview met Performer, regisseur en schrijver, Phoenix Chase-Meares.

Read More
Leaving Berlin Behind and Heading for the Fields: Interview with Painter, Dóra Földes.

Berlijn achterlaten en op weg gaan naar de velden: interview met Painter, Dóra Földes.

Read More
Dataprotection
(ClOSE)

Als u op "Alle cookies accepteert", gaat u akkoord met het opslaan van cookies op uw apparaat om de sitevoernavigatie te verbeteren, het sitegebruik te analyseren en te helpen bij onze marketinginspanningen.

Accept